2017年1月30日 星期一

[OWD] Ch0 - P2 - The Diver Diamond Philosophy

潛水員的鑽石法則 The Diver Diamond Philosophy  

La philosophie du Diver Diamond

什麼是每個潛水員都應該知道的 What Every Diver Should Know

Ce que chaque plongeur doit savoir

SSI透過潛水課程,讓學員不論在水上或水下,都能夠瞭解團隊溝通與合作的重要性,從而讓學員們能夠更緊密的聯結。SSI的課程範圍是全世界潛水教育體系中最有效的設計和最全面的測試。成為一名潛水員包括四個不同的面向--「正確的知識」、「熟練的技巧」、「妥善的裝備」和「充足的經驗」。我們稱之為「SSI潛水員鑽石」。
SSI courses provide an underwater experience that brings people together as they learn the value of communication and cooperation above and below the surface. The SSI range of programs is one of the most effectively designed and thoroughly tested dive education systems in the world. There are four distinct ingredients in becoming a diver — proper knowledge, skills, equipment and experience. We call this the SSI Diver Diamond.

Les cours SSI permettent d’acquérir une expérience sous-marine, d’unir les personnes et de découvrir l’importance de la communication et de l’entre-aide sur et sous l’eau. La gamme de programmes SSI est l'un des systèmes d’enseignement de la plongée les plus performants dans le monde. Il existe quatre conditions distinctes pour devenir un plongeur: les connaissances, les compétences, le matériel et l'expérience appropriés. Nous appelons ceci le DIver Diamond (ou les règles d’or du plongeur) SSI.

開放水域潛水員課程的每個單元都是為了讓你更加瞭解SSI潛水員鑽石的四種相關知識。只有通過這樣的訓練,才能讓你養成恰當的習慣,這些恰當的習慣會取代那些不良的本能反應,這樣才會讓你無論水面上的準備或者是水下的技巧,都能更加自在與純熟。
Each section of this Open Water Diver program prepares you for all four ingredients. Then and only then, will you develop the proper habits to replace undesired natural instincts that lead to greater comfort and skill above and below the water.

Chaque chapitre du programme Open Water Diver vous prépare pour l’un de ces quatre domaines. Ensuite, et seulement ensuite, vous développerez vos propres automatismes, en remplacement de vos réflexes innés, et vous prendrez ainsi plus de plaisir et deviendrez de plus en plus compétent sur et sous l'eau.

知識 Knowledge 

Connaissances

知識是運用正確的資訊消除焦慮和恐懼。你可以選擇多種開始SSI課程的管道:傳統的培訓、居家學習或者是線上培訓。無論你選擇哪種方式學習課程,都使用相同的教學方法 — SSI全方位教學系統。在互動的複習單元,SSI潛水專業人士會教給你如何將你在水外學到的知識,靈活運用到水中活動。
 Knowledge replaces anxiety and fear with correct information. There are many ways you can start the SSI program — Traditional Training, Home Study or Online Training. No matter which way you decide to take the program, it will be taught the same way — using the SSI Total Teaching System. During interactive review sessions, your SSI Dive Professional will teach you how “land value” — what you learn out of the water — relates to “water value” — what you do with information in the water.

La connaissance remplace l'inquiétude et la crainte par la bonne information. Il existe différentes méthodes pour débuter un programme SSI – la formation traditionnelle, l’étude à domicile ou la formation en ligne. Quelle que soit la méthode que vous choisirez, ce programme vous sera enseigné de la même manière – en utilisant le système d'enseignement global SSI. Lors des séances interactives de révision avec votre Dive Professional SSI, celui-ci vous précisera comment transférer sous l'eau ce que vous avez appris hors de l'eau et comment utiliser ces informations en plongée.

技巧 Skills

Compétences

學習基本技巧的最好方法就是通過不斷的重複練習,以達到正確動作。重複練習的目的在於熟悉所學的技巧,能讓它在不需要思考的情況下自動執行出來。這就是SSI的招牌水中訓練方法:「熟能生巧」訓練法。我們認為大量的練習對於技巧的進步非常重要,這會幫助你成為一個合格並且自在的潛水員。你的SSI潛水專業人士會通過一系列的全面技巧練習引導你,讓你一遍又一遍不斷練習,直到它成為你的本能反應。
The best way to learn essential skills is through continuous and correct repetition. The goal of this repetition is to learn the skills so well that they can be performed automatically without conscious thought. This is SSI's signature water training method: ”Comfort Through Repetition.” We believe it is vital to take plenty of practice time to develop the skills necessary to become a competent and comfortable diver. Your SSI Dive Professional will lead you through a series of comprehensive skill exercises for you to practice over and over until they become second nature.

La répétition est la meilleure façon d’acquérir les compétences essentielles. L’objectif de la répétition est de maîtriser les exercices de telle façon qu'ils puissent être réalisés automatiquement, sans réfléchir. Il s’agit de la signature SSI pour l’enseignement de la plongée : «Le confort par la répétition». Nous pensons qu'il est essentiel de prendre le temps de pratiquer beaucoup pour développer les compétences nécessaires pour que chaque plongeur devienne compétent et en confiance. Votre Dive Professional SSI vous permettra, grâce à une série complète d'exercices, d’acquérir les compétences globales que vous pratiquerez à plusieurs reprises jusqu'à ce qu'elles deviennent des automatismes.


裝備Equipment 

Matériel

在課程中,我們希望你適應每個階段的訓練。因此,你的SSI教練會在課程上教你如何成為一名潛水員,以及如何投資一套屬於你自己的裝備。雖然這個投資決定最終是取決於你自己,但是我們多年的經驗告訴我們,成為一名潛水員最簡單的方法,便是自己擁有一套高品質的全方位潛水系統。操作自己熟悉的裝備,能確保你能享受每次潛水的每一分鐘,你不需要浪費時間學習使用不熟悉,甚至不合身的裝備。擁有自己的裝備不僅能增加你的潛水能力,同時也可以在每一次的潛水中提升你的幸福感和加強自信。
During class, we want you to be comfortable with every phase of your training. Therefore, your SSI Dive Professional will teach the class as if you will become a diver and make the investment in your own equipment. While the decision to invest in your own equipment is ultimately yours, our years of experience have taught us that the easiest way for you to become a diver is in your own high-quality Total Diving System. Understanding how to operate your own equipment ensures you will enjoy every minute of every dive and that you don't waste time learning how to operate unfamiliar or ill-fitting equipment. This not only increases your diving ability, but it also adds an element of well-being and confidence to your experiences.

Pendant les cours, nous voulons que vous soyez en confiance à chaque phase de votre formation. Ainsi, votre Dive Professional SSI enseignera en partant du principe que vous allez acquérir votre propre équipement pour devenir plongeur. Alors que la décision d’investir dans votre propre équipement vous revient, nos années d'expérience nous ont montré que la manière la plus simple pour devenir un plongeur, c’est d’avoir son propre matériel approprié et de grande qualité. Apprendre comment utiliser son propre équipement permet d’apprécier chaque minute de chaque plongée et de ne pas perdre de temps à découvrir comment fonctionne l'équipement de location avec lequel vous êtes peu familier. Ceci augmente non seulement vos capacités, mais ajoute aussi du bien-être et de la confiance lors de vos plongées.

但是如果你現在不打算購買整套裝備,最好的選擇就是先購買浮潛裝備和防寒裝備。你的教練會為你推薦及挑選最合適你的裝備。
But if you choose not to purchase your Total Diving System, the best way to get started is in your own personal Snorkeling and Exposure Systems. Your SSI Dive Professional will work with you to carefully select the appropriate equipment just for you.

Mais si vous choisissez de ne pas acheter l’ensemble de l’équipement de plongée, l’idéal est de commencer par acquérir votre kit palmes, masque, tuba ainsi que votre combinaison. Votre Dive Professional SSI vous conseillera pour choisir le matériel le plus approprié pour vous.

經驗 Experience

Expérience

訓練當然可以增加你的知識和技巧,但唯一獲得真正潛水員經驗的途徑是多去潛水。這就是為什麼SSI鼓勵你在訓練中多參加開放水域潛水,而不是僅僅滿足於簽證所需的最低氣瓶數。你潛得越多,便會越熟悉這項運動。現在,走出去探索新世界,認識一些新朋友,看看為什麼在SSI潛水是「極致的潛水體驗」吧!
While training develops knowledge and skills, the only way to get real experience as a diver is, well, to go diving! This is why SSI encourages you to participate in more open water dives during your training than just the minimum required number of dives. The more you dive, the more you will enjoy the sport. So, get out there, explore new worlds, meet new friends and see why diving with an SSI Dive Center is “The Ultimate Dive Experience!”

Tandis que la formation développe connaissances et compétences, la seule façon d'acquérir une véritable expérience de plongeur, c’est d’aller plonger ! C'est pourquoi SSI vous encourage à participer à plus de plongées en milieu naturel, que ce qui est requis pour votre formation. Plus vous plongez, plus vous apprécierez ce sport. Allez plonger ici et là, explorez de nouveaux mondes, rencontrez de nouveaux amis et comprenez pourquoi plonger avec un Dive Center SSI est «The Ultimate Dive Experience!»

SSI 全方位教學系統

Le système pédagogique SSI

SSI開放水域潛水員數位課程是全新的潛水員教學標準,隨著數位化學習的發展,SSI已完全掌握這項技術的應用,能讓你隨時隨地進行學習,加強學習體驗。
The SSI Digital Open Water Diver program is a whole new standard in diver education.  With the evolution of digital learning, SSI has effectively mastered the uses of technology to strengthen the learning experience, anytime and anywhere.

Le programme numérique Open Water Diver est un tout nouveau standard pour la formation des plongeurs. Avec le développement de l’apprentissage numérique, SSI a assurément maîtrisé l’utilisation de la technologie pour renforcer l'apprentissage, à tout moment et où que vous soyez.

 
立即登入馬上學習!當你在SSI潛水中心報名課程,你就可以獲得進入SSI開放水域潛水員數位課程的登入權限。你會發現這個課程簡單、全面,還結合了一流的影片、插圖、動畫和照片來促進你的學習/記憶與理解。
Login and learn - By registering with your local SSI Dive Center, you will get complete access to the SSI Digital Open Water Diver program. You’ll find the program easy and comprehensive with first rate videos, illustrations, animations and photos to stimulate the learning retention.

Connectez-vous et étudiez: en vous inscrivant avec votre Dive Center SSI, vous aurez accès au programme complet de l’Open Water Diver SSI en numérique. Vous trouverez ce programme facile et proposant des vidéos de grande qualité, des illustrations, des animations et des photos pour développer l’apprentissage.


為了確保你的訓練品質,SSI基於“整合式學習系統”,在整個課程中設置了幾個轉學評量點。另外本課程也從生理方面和心理方面說明為何裝備對於新潛水員的舒適和自信扮演著重要角色。最重要的也就是你當初學習潛水的原因:本課程要告訴你如何在潛水中獲得更多樂趣!
Based on an “Integrated Learning System,” measures of transfer are strategically placed throughout the program to ensure the quality of your training. In addition this program links physics and physiology to why and how equipment plays an important role in a new diver’s comfort and confidence underwater. Finally it also deals with the reason why you go diving — to have fun! 

Basées sur «un système d'apprentissage complet», des mesures de transfert des savoirs sont stratégiquement positionnées au sein du programme pour garantir la qualité de votre formation. De plus, ce programme associe la physique à la physiologie pour connaître pourquoi et comment l'équipement joue un rôle important pour le confort et la confiance d’un nouveau plongeur. Enfin il développe aussi le pourquoi vous allez plonger: pour prendre du plaisir !


DiveSSI應用程式是你通往潛水之門,它整合了數位化潛水日誌、數位證照和很多免費資源。現在就下載,讓它帶你體驗真正的潛水!
The DiveSSI App is your Gateway to Diving. It integrates a Digital DiveLog, Digital Certification Card and a whole lot more for free. Download it now, because it is made for REAL DIVING!

L’application DiveSSI est votre porte d’entrée pour la plongée, elle intègre un carnet de plongée (DiveLog) numérique, la carte de certification numérique et bien d’autres choses gratuites. Téléchargez-la dès à présent, elle est conçue pour accéder à la VÉRITABLE PLONGÉE !


要做好上課準備,只需要閱讀課文,觀看相關影片和回答每個單元結尾的複習題。在你正式下水前,這就是你與教練互動的複習課程基礎。你可以透過傳統培訓,居家學習和線上培訓完成同樣的訓練。
To be ready for class, simply read the text, watch the associated videos and answer the review questions at the end of each section. This will be the basis of your review sessions, before going in the water. You can accomplish the same training by either Traditional Training, Home Study or Online.

Afin d'être prêt pour les cours, lisez tout simplement le texte, observez les vidéos associées et répondez aux questions de révision à chaque fin de chapitre. Ce sera la base de votre examen final, avant d'aller dans l'eau. Vous pouvez aussi obtenir le même enseignement en suivant soit une formation traditionnelle, soit l’étude à domicile ou en ligne.


 

 

 

 

2017年1月29日 星期日

[OWD] Ch0 - P1 - The ultimate dive experience

Open Water Diver 開放水域潛水員

你即將開始一段生命中偉大的冒險!成為水肺潛水員,代表你已經邁出了旅程的第一步,這將永遠改變你感受世界的方式。
You are about to embark on one of the greatest adventures of your life. Becoming a scuba diver marks the first step in a journey that will forever change the way you experience the world.
 
Vous êtes sur le point de démarrer l'une des plus grandes aventures de votre vie. Devenir un plongeur autonome est la première étape d'un voyage qui changera pour toujours votre vision du monde.
 
 
我們當中很少有人能夠成為太空人去探索宇宙,但是你可以透過成為潛水員來體驗失重的感覺,與神奇的海洋生物親密接觸,或對遠古沉船進行一番探索。 
Few of us will become astronauts and explore outer space. But you can explore and experience the wonder of feeling weightless, interact with incredible marine life and discover wrecks only open to those who become divers.
 
Peu d'entre nous deviendrons des astronautes pour aller explorer l'espace. Mais être plongeur c'est découvrir l'incroyable sensation d'apesanteur, interagir avec l'extraordinaire faune marine, accéder et découvrir des épaves.
 

取得SSI開放水域潛水員簽證,就是你探險的開始!歡迎來到地球上最神秘的環境之一海洋。
Being a recognized certified diver gives you a license to explore our true last frontier: the ocean.

Être un plongeur certifié et reconnu permet d'explorer la dernière véritable frontière : l'océan.
 

我們的星球71%被水覆蓋,加入SSI,你便可以探索著無限的疆域。
Seventy-one percent of our planet is covered in water – and with SSI, you can explore this final frontier.
 
Notre planète est recouverte de soixante et onze pour cent d'eau - et avec SSI, vous pouvez explorer cette dernière frontière.
 

簽證 Certification

「學會潛水」跟成為「一輩子的潛水員」有著明顯的區別。SSI開放水域潛水員課程所給你的不只是讓你記住那些關於潛水的事,而是能夠擁有成為一名潛水員所需的資訊與知識,讓你更有興趣也更有能力悠遊海底世界。
There is a distinct difference between someone learning to dive and someone becoming “a diver for life.” Through the SSI Open Water Diver program, you will complete the course not just with the ability to recite facts about diving, but you will have the information and know-how you need to become a diver, ready to jump in with both fins.
 
Il existe une différence certaine entre une personne qui apprend à plonger et une personne qui devient "un plongeur pour la vie". Avec le programme Open Water SSI, vous ne suivrez pas seulement un cours exposant les bases de la plongée, mais vous obtiendrez les connaissances et savoir-faire nécessaires pour devenir un plongeur, prêt à se jeter à l'eau.


一旦你實現了成為潛水員的目標,你就不再只是個旁觀者。你可以參與海底世界的探險,親身經歷海底世界的一切刺激和輝煌。海中豐富的生物會讓你感到驚歎,你可以毫不費力的懸浮在水中,釋放你的感官,充分體驗神奇的水下新世界。
Once you accomplish the goal of becoming a diver, you will no longer be just a spectator. You will participate in the great undersea adventure with all its drama and magnificence — marveling at creatures both great and small, suspended effortlessly in liquid space, dazzled by a bold new world that fills your senses.
 
Lorsque vous aurez atteint votre objectif, devenir un plongeur, vous ne serez plus un simple spectateur. Vous participerez à la grande aventure du monde sous-marin avec ses drames et toute sa magnificence - vous vous émerveillerez des petites et grandes créatures, suspendu sans effort, dans l'espace liquide, ébloui par un nouveau monde audacieux qui comblera vos sens.
 
去探索這個只有少數人才能看到的水底世界,是機會,也伴隨著重大的責任。當你成為潛水員時,你必須對自己的安全負責。在水下時,不僅需要高品質、可靠的潛水裝備,同時還需要掌握使用裝備的技巧以及相關知識。作為一名潛水員,要懂得評估自己的能力以及身體狀況,並培養自己與水中環境良好互動的意識。
With the chance to explore a world few people ever have the opportunity to see comes great responsibility. When you become a diver, you must bring your own life support. To spend time below the surface you not only need high-quality, dependable diving equipment, but also the skills and knowledge necessary to use that equipment. As a diver you will analyze your performance levels and physical condition, and develop an awareness of your responses to the underwater environment. 


Avoir la chance d'explorer un monde que peu de personnes ont eu l'occasion de voir, vous oblige à de grandes responsabilités. Devenir un plongeur, c'est assurer sa propre sécurité. Pour passer du temps sous l'eau, vous avez non seulement besoin d'un équipement de plongée de grande qualité et fiable, mais également des compétences et connaissances nécessaires pour utiliser cet équipement. En tant que plongeur vous devez connaître vos capacités et votre condition physique et prendre conscience de votre adaptation à l'environnement sous-marin.
 
 
SSI潛水中心或度假村會按照你自己的節奏來引導你學習,直到你到達熟練的技術水準,以確保你可以持續享受這運動。如何做到?所有的SSI潛水專業人士都隸屬于潛水中心或度假村,每家潛水中心都有一名指定的品質保證人員,以確保你受到的教育與SSI標準規範一致。
Your SSI Dive Center or Resort will guide you at your own pace to a level of proficiency that ensures your continued enjoyment of the sport. How? All SSI Dive Professionals are affiliated to the Dive Center or Resort where a designated quality assurance staff member will ensure that your education will be consistent with the standards set forth by SSI.
 
 
Votre Dive Center ou Resort SSI vous accompagnera, à votre propre rythme, vers un niveau de compétences vous permettant de prendre continuellement du plaisir avec ce sport. Comment ? Tous les professionnels de plongée SSI sont affiliés à un Dive Center ou à un Resort au sein desquels un membre du personnel est responsable du contrôle qualité et qui s'assure que votre formation correspond aux standards définis par SSI.
 

 
SSI課程能讓你擁有所需的所有知識和技巧,令潛水更激動人心和有趣。有了正確的知識,技巧,裝備和經驗,水肺潛水會成為你生命中最有意義的經歷之一。 
SSI programs are designed to give you all of the knowledge and skills needed to make diving exciting and fun. With the correct knowledge, skills, equipment and experience, scuba diving is one of life's most rewarding experiences.
 
 
Les programmes SSI sont conçus pour vous apporter toutes les connaissances et compétences requises pour rendre la plongée excitante et passionnante. Avec les bonnes connaissances, compétences, un équipement approprié et de l'expérience, la plongée à l'air est l'une des expériences les plus enrichissantes de la vie.
 

 


2016年8月8日 星期一

PTE - Describe Image - 8 August

The line chart gives information about population growth and growth in rating base, in every financial year.

- According to the chart, the population growth is about 1.5% in 2012, but it slightly decreased from 2016.
- However, the growth in rating base is the opposite trend before 2018, it increased from the lowest point in 2013, which is 0.7%, reaches to 2% in 2018.

In conclusion, in round year 2016, both population growth and growth in rating base are 1.5%.
The temperature and precipitation chart shows the climate in a year in Amazon rain forest, Brazil.

- As we can see in the chart, the highest precipitation is 300 millimeters in March, which temperature is lower, around 26degree Celsius.
- On the other hand, the lowest precipitation is only 50 millimeters in August. While the highest temperature in a year is in October, which is around 27.5degree Celsius, and the precipitation is 100 millimeters.

In summary, in winter Amazon receives more rainfall than in summer.


2016年8月6日 星期六

PTE - Describe Image - 6 August




The following graph describes years to double population.

- According to the graph, from 1804 to 1927 it takes 123years to double the population from 1billions to 2billions. But It takes only 47years to double to 4billions people from 1974 to 1999.
- When the time is more closer to 2000, it takes shorter time to double the population.
- However, the prediction shows it will take longer time to double the population to 8billions in 2025, which is 51 years.

In summery, the population tends to grow slower after 2000.


The graph gives information about the share of world GDP(Gross Domestic Product) measured at PPP (Purchasing Power Parity) in 2011 according to World Bank.

- As we can see in the graph, there are six biggest economics in the world, including United States, China, Japan, India, Europe and Russia.
- United States and China take the most share part of World GDP over 15%
- Among European country, Germany has the most share of GDP, which is over 3.5%.
- African countries got the least GDP share,which is under 1%

2016年8月2日 星期二

PTE - Describe Image - 2 August

The following graph shows the information of the most used technology.
 According to the graph, the type of technology ordered by the number of users include Telephone, TV, computer, radio, iPod and webcam.

- Telephone got the largest number of users, which is 8 millions; following that, TV has the second largest number, which is 6 millions.
- On the other hand, iPod only got 1 million users, and webcam got the least users, which is only 50,000.
- In conclusion, it is clear that telephone is the most used technology.

The following graph illustrates energy and human life.

- Base on the graph, human being needs to consume food that can provide chemical energy for body, such as Carbohydrates, fats and others.
- The second step is chemical energy transfer to ATP, which is body’s energy currency.
- After the metabolism in the body, the final stage is ATP will generate heat and chemical waste include Carbon dioxide and water.

In summary, human’s body need chemical energy to sustain the life.

2016年8月1日 星期一

PTE - Describe Image - 1 August

The graph gives information about many man are outside the labor force.
- In male labor market from 2005 to 2006, the figure for employed is the largest, which is about 68% and 5.5million people, followed by not in the labor force, while the figure for unemployed is the lowest, which is about only 4%.
- However, in trends of economic inactivity from 1910-1911 to 2005-2006, the figure for female started from about 75% in year 1911, and decreased to the lowest point only 45% in year 2001, while figure for males it the opposite trend. The highest point is in year 2001, which is 30%.

According to U.S. Census Bureau, the graph gives information about U.S. Subprime lending expended significantly from 2004 to 2006. As we can see, there are two categories in comparison which is subprime share in percentage and home ownership in percentage.
- The figure for subprime share is stable before year 2003 which is about 8%, afterward it increased sharply to the highest point about 20% in year 2006, then dropped again to the lower point in 2007.
- However, the figure for whole ownership the peak is in 2004 which is about 69%.




2015年11月24日 星期二

[Sydney Meetup] Growth Hacking #1

| Tuesday, November 24, 2015
| Atlassian ( Level 6 341 George St)
Speaker 1: Reed Johnson - How Atlassian uses product analytics to build better products

第二次踏入Atlassian辦公室,想念的啤酒櫃~~第一次進來時是SyPy的Monthly Meetup。
第一位講者是Atlassian的產品分析師,所以舉例也以JIRA為主。 這張slide 想說的事情(funnel & 轉換率)相信大家都耳熟能詳,就是傳說中的AARRR模型!
但是因為太重要了XD,所以再次筆記:

Acquisition: How do customers find us?
Activation: Do they have a great first experience?
Retention: Do they stay or do they churn?
Revenue: Do they paid us?
Referral: Do they bring in others?

通常在第三步到第四步驟最難轉換。講者以JIRA當作例子,當user成功sign in建立帳號之後,許多人卡在沒有建立第一個issue,於是他們改了Butten的提示字 從"Create" 變成"Log a Issue",百分比立刻上升。(真是太神奇了傑克!)

QA時間一位問題讓我印象深刻,聽眾問如何選擇測試對象?
答:這是一個trade-off(需要權衡的問題),測試時要focus on 小部分的使用者做大改變呢?還是選擇大部分的使用者做小改變呢?講者自己喜歡前者。(跟FB/ Apple推出新產品時會選擇幾個接受度較高的國家/做市場區隔一樣。)

要做測試時的前置作業通常是進行使用者調查 ,比較基準可以用六個月進行分析。




第二位講者:Gabe McCauley - Telling a story and creating a brand using Facebook Ads. 
但內容我以前就已了解+操作過,所以沒有太大的驚喜。簡報也有一些需要改進的地方:簡報字體很不清楚,講者說話太快+圖片太難看到重點,默默在心裡決定以後千萬不能犯同樣的錯:P

比較有收穫的是看到澳洲/英文市場投放FB Ad的數據。
平均點擊成本約20-30澳幣。(以酒類行銷為例。)